Wykonuję tłumaczenia pisemne i ustne (konsekutywne) z zakresu historii, kultury i sztuki, reklamy i marketingu, a także turystyki. Jestem tłumaczem od 15 lat, a duży bagaż doświadczeń sprawia, że moje tłumaczenia są rzetelne, kompetentne i oddane na czas. Umiem pracować pod presją krótkich terminów jednak nie używam programów wspomagających, gdyż to rozprasza moją uwagę i pracę nad tekstem jako całości. Zajmuję się zarówno tłumaczeniem katalogów wystaw i scenariuszy filmowych jak i tłumaczeniami konsekutywnymi np. na festiwalach muzycznych czy teatralnych, konferencjach i wydarzeniach kulturalnych.
Specjalizuję się w szeroko rozumianej kulturze w tematyce:
Katalogi wystaw
Scenariusze filmowe
Notki prasowe
Broszury
Ulotki
Książki i albumy o sztuce
Przewodniki turystyczne
Lifestyle
Korekta tekstów
Wykonuję też zlecenia na tłumaczenia konsekutywne w parach językowych polski- angielski, polski- portugalski, portugalski -angielski. Mam elastyczny czas pracy, tak więc spotkania biznesowe, konferencje czy asysta przy wydarzeniach kulturalnych stanowią możliwość współpracy.